← بازگشت به فهرست سوره‌ها

سورۀ النازعات

مکی 46 آیه شماره 79
۝ 1 وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
سوگند به فرشتگانی که (جان مجرمان را بشدّت از بدنهایشان) برمی‌کشند،
۝ 2 وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
و فرشتگانی که (روح مؤمنان) را با مدارا و نشاط جدا می‌سازند،
۝ 3 وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
و سوگند به فرشتگانی که (در اجرای فرمان الهی) با سرعت حرکت می‌کنند،
۝ 4 فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
و سپس بر یکدیگر سبقت می‌گیرند،
۝ 5 فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
و آنها که امور را تدبیر می‌کنند!
۝ 6 يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
آن روز که زلزله‌های وحشتناک همه چیز را به لرزه درمی‌آورد،
۝ 7 تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
و بدنبال آن، حادثه دومین [= صیحه عظیم محشر] رخ می‌دهد،
۝ 8 قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
دلهایی در آن روز سخت مضطرب است،
۝ 9 أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
و چشمهای آنان از شدّت ترس فروافتاده است!
۝ 10 يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
(ولی امروز) می‌گویند: «آیا ما به زندگی مجدّد بازمی‌گردیم؟!
۝ 11 أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً
آیا هنگامی که استخوانهای پوسیده‌ای شدیم (ممکن است زنده شویم)؟!»
۝ 12 قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
می‌گویند: «اگر قیامتی در کار باشد، بازگشتی است زیانبار!»
۝ 13 فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
ولی (بدانید) این بازگشت تنها با یک صیحه عظیم است!
۝ 14 فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
ناگهان همگی بر عرصه زمین ظاهر می‌گردند!
۝ 15 هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
آیا داستان موسی به تو رسیده است؟!
۝ 16 إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
در آن هنگام که پروردگارش او را در سرزمین مقدّس «طوی» ندا داد (و گفت):
۝ 17 اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
به سوی فرعون برو که طغیان کرده است!
۝ 18 فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ
و به او بگو: «آیا می‌خواهی پاکیزه شوی؟!
۝ 19 وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
و من تو را به سوی پروردگارت هدایت کنم تا از او بترسی (و گناه نکنی)؟!»
۝ 20 فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
سپس موسی بزرگترین معجزه را به او نشان داد!
۝ 21 فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
امّا او تکذیب و عصیان کرد!
۝ 22 ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
سپس پشت کرد و پیوسته (برای محو آیین حق) تلاش نمود!
۝ 23 فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
و ساحران را جمع کرد و مردم را دعوت نمود،
۝ 24 فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
و گفت: «من پروردگار برتر شما هستم!»
۝ 25 فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
از این رو خداوند او را به عذاب آخرت و دنیا گرفتار ساخت!
۝ 26 إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ
در این عبرتی است برای کسی که (از خدا) بترسد!
۝ 27 أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
آیا آفرینش شما (بعد از مرگ) مشکل‌تر است یا آفرینش آسمان که خداوند آن را بنا نهاد؟!
۝ 28 رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
سقف آن را برافراشت و آن را منظّم ساخت،
۝ 29 وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
و شبش را تاریک و روزش را آشکار نمود!
۝ 30 وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
و زمین را بعد از آن گسترش داد،
۝ 31 أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
و از آن آب و چراگاهش را بیرون آورد،
۝ 32 وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
و کوه‌ها را ثابت و محکم نمود!
۝ 33 مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
همه اینها برای بهره‌گیری شما و چهارپایانتان است!
۝ 34 فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
هنگامی که آن حادثه بزرگ رخ دهد،
۝ 35 يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ
در آن روز انسان به یاد کوششهایش می‌افتد،
۝ 36 وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ
و جهنّم برای هر بیننده‌ای آشکار می‌گردد،
۝ 37 فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ
امّا آن کسی که طغیان کرده،
۝ 38 وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
و زندگی دنیا را مقدّم داشته،
۝ 39 فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
مسلّماً دوزخ جایگاه اوست!
۝ 40 وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
و آن کس که از مقام پروردگارش ترسان باشد و نفس را از هوی بازدارد،
۝ 41 فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
قطعاً بهشت جایگاه اوست!
۝ 42 يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
و از تو درباره قیامت می‌پرسند که در چه زمانی واقع می‌شود؟!
۝ 43 فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا
تو را با یادآوری این سخن چه کار؟!
۝ 44 إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا
نهایت آن به سوی پروردگار تو است (و هیچ کس جز خدا از زمانش آگاه نیست)!
۝ 45 إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا
کار تو فقط بیم‌دادن کسانی است که از آن می‌ترسند!
۝ 46 كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
آنها در آن روز که قیام قیامت را می‌بینند چنین احساس می‌کنند که گویی توقّفشان (در دنیا و برزخ) جز شامگاهی یا صبح آن بیشتر نبوده است!