← بازگشت به فهرست سوره‌ها

سورۀ الحاقة

مکی 52 آیه شماره 69
۝ 1 الْحَاقَّةُ
(روز رستاخیز) روزی است که مسلّماً واقع می‌شود!
۝ 2 مَا الْحَاقَّةُ
چه روز واقع شدنی!
۝ 3 وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
و تو چه می‌دانی آن روز واقع شدنی چیست؟!
۝ 4 كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
قوم «ثمود» و «عاد» عذاب کوبنده الهی را انکار کردند (و نتیجه شومش را دیدند)!
۝ 5 فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
امّا قوم «ثمود» با عذابی سرکش هلاک شدند!
۝ 6 وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
و امّا قوم «عاد» با تندبادی طغیانگر و سرد و پرصدا به هلاکت رسیدند،
۝ 7 سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
(خداوند) این تندباد بنیان‌کن را هفت شب و هشت روز پی در پی بر آنها مسلّط ساخت، (و اگر آنجا بودی) می‌دیدی که آن قوم همچون تنه‌های پوسیده و تو خالی درختان نخل در میان این تند باد روی زمین افتاده و هلاک شده‌اند!
۝ 8 فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ
آیا کسی از آنها را باقی می‌بینی؟!
۝ 9 وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
و فرعون و کسانی که پیش از او بودند و همچنین اهل شهرهای زیر و رو شده [=قوم لوط] مرتکب گناهان بزرگ شدند،
۝ 10 فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً
و با فرستاده پروردگارشان مخالفت کردند؛ و خداوند (نیز) آنها را به عذاب شدیدی گرفتار ساخت!
۝ 11 إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
و هنگامی که آب طغیان کرد، ما شما را سوار بر کشتی کردیم،
۝ 12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
تا آن را وسیله تذکّری برای شما قرار دهیم و گوشهای شنوا آن را دریابد و بفهمد.
۝ 13 فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
به محض اینکه یک بار در «صور» دمیده شود،
۝ 14 وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
و زمین و کوه‌ها از جا برداشته شوند و یکباره در هم کوبیده و متلاشی گردند،
۝ 15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
در آن روز «واقعه عظیم» روی می‌دهد،
۝ 16 وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
و آسمان از هم می‌شکافد و سست می‌گردد و فرومی‌ریزد!
۝ 17 وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
فرشتگان در اطراف آسمان قرارمی‌گیرند (و برای انجام مأموریتها آماده می‌شوند)؛ و آن روز عرش پروردگارت را هشت فرشته بر فراز همه آنها حمل می‌کنند!
۝ 18 يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنْكُمْ خَافِيَةٌ
در آن روز همگی به پیشگاه خدا عرضه می‌شوید و چیزی از کارهای شما پنهان نمی‌ماند!
۝ 19 فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
پس کسی که نامه اعمالش را به دست راستش دهند (از شدّت شادی و مباهات) فریاد می‌زند که: «(ای اهل محشر!) نامه اعمال مرا بگیرید و بخوانید!
۝ 20 إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
من یقین داشتم که (قیامتی در کار است و) به حساب اعمالم می‌رسم!»
۝ 21 فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ
او در یک زندگی (کاملاً) رضایتبخش قرار خواهد داشت،
۝ 22 فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
در بهشتی عالی،
۝ 23 قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
که میوه هایش در دسترس است!
۝ 24 كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
(و به آنان گفته می‌شود:) بخورید و بیاشامید گوارا در برابر اعمالی که در ایّام گذشته انجام دادید!
۝ 25 وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
امّا کسی که نامه اعمالش را به دست چپش بدهند می‌گوید: «ای کاش هرگز نامه اعمالم را به من نمی‌دادند.
۝ 26 وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
و نمی‌دانستم حساب من چیست!
۝ 27 يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
ای کاش مرگم فرا می‌رسید!
۝ 28 مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
مال و ثروتم هرگز مرا بی‌نیاز نکرد،
۝ 29 هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
قدرت من نیز از دست رفت!»
۝ 30 خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
او را بگیرید و دربند و زنجیرش کنید!
۝ 31 ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
سپس او را در دوزخ بیفکنید!
۝ 32 ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
بعد او را به زنجیری که هفتاد ذراع است ببندید؛
۝ 33 إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
چرا که او هرگز به خداوند بزرگ ایمان نمی‌آورد،
۝ 34 وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
و هرگز مردم را بر اطعام مستمندان تشویق نمی‌نمود؛
۝ 35 فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
از این رو امروز هم در اینجا یار مهربانی ندارد،
۝ 36 وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
و نه طعامی، جز از چرک و خون!
۝ 37 لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
غذایی که جز خطاکاران آن را نمی‌خورند!
۝ 38 فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
سوگند به آنچه می‌بینید،
۝ 39 وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
و آنچه نمی‌بینید،
۝ 40 إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
که این قرآن گفتار رسول بزرگواری است،
۝ 41 وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ
و گفته شاعری نیست، امّا کمتر ایمان می‌آورید!
۝ 42 وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ
و نه گفته کاهنی، هر چند کمتر متذکّر می‌شوید!
۝ 43 تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
کلامی است که از سوی پروردگار عالمیان نازل شده است!
۝ 44 وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
اگر او سخنی دروغ بر ما می‌بست،
۝ 45 لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
ما او را با قدرت می‌گرفتیم،
۝ 46 ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
سپس رگ قلبش را قطع می‌کردیم،
۝ 47 فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
و هیچ کس از شما نمی‌توانست از (مجازات) او مانع شود!
۝ 48 وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ
و آن مسلّماً تذکری برای پرهیزگاران است!
۝ 49 وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ
و ما می‌دانیم که بعضی از شما (آن را) تکذیب می‌کنید!
۝ 50 وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
و آن مایه حسرت کافران است!
۝ 51 وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
و آن یقین خالص است!
۝ 52 فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
حال که چنین است به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی!